BS EN 61158-3-21-2012 工业通信网络.现场总线规范.数据链路层设备定义.21型元件

作者:标准资料网 时间:2024-05-15 11:26:10   浏览:9685   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Industrialcommunicationnetworks.Fieldbusspecifications.Data-linklayerservicedefinition.Type21elements
【原文标准名称】:工业通信网络.现场总线规范.数据链路层设备定义.21型元件
【标准号】:BSEN61158-3-21-2012
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2012-07-31
【实施或试行日期】:2012-07-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:总线系统;总线(数据处理);电路网络;通信;控制设备;控制系统;控制工艺学;数据通信;数据接口;数据链层;数据连接系统;数据处理;数据设备;数据传送;定义(术语);数字的;数字数据;数字工程;电子数据处理(EDP);电子仪器;电子系统;现场总线;制导系统;工业的;工业设施;信息交换;信息处理;信息技术;接口(数据处理);链路层;开放系统互连;开放系统互连(OSI);过程控制;过程控制工程;过程控制系统;信号;规范;规范(验收);传输媒质
【英文主题词】:Bussystems;Buses(dataprocessing);Circuitnetworks;Communication;Controlequipment;Controlsystems;Controltechnology;Datacommunication;Datainterface;Datalinklayers;Datalinksystem;Dataprocessing;Dataservices;Datatransfer;Definitions;Digital;Digitaldata;Digitalengineering;EDP;Electronicinstruments;Electronicsystems;Fieldbus;Guidancesystems;Industrial;Industrialfacilities;Informationinterchange;Informationprocessing;Informationtechnology;Interfaces(dataprocessing);Linklayers;Opensystemsinterconnection;OSI;Processcontrol;Processcontrolengineering;Processcontrolsystems;Signals;Specification;Specification(approval);Transmissionmedia
【摘要】:
【中国标准分类号】:L79
【国际标准分类号】:35_100_20;35_160
【页数】:46P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Intelligenttransportsystems.Automaticvehicleandequipmentidentification.Intermodalgoodstransportarchitectureandterminology
【原文标准名称】:智能运输系统.自动车辆和设备识别.联运货物运输体系和术语
【标准号】:BSDDCENISO/TS17261-2005
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2005-10-24
【实施或试行日期】:2005-10-24
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑设计;传播方式;合作;数据采集;数据代码;数据编码;数据交换;数据媒体;数据传输;定义;编码;货物运输;识别;信息交换;物料装卸;射频识别;无线电通信;射频识别卡;远程处理;术语;交通业务;传输协议;运载工具
【英文主题词】:Architecturaldesign;Communicationprocesses;Coordination;Dataacquisition;Datacodes;Dataenciphering;Dataexchange;Datamedia;Datatransmission;Definitions;Encoding;Freighttransport;Identification;Informationinterchange;Materialshandling;RadioFrequencyIdentification;Radiofrequencyidentifications;Radiocommunication;RFID;Teleprocessing;Terminology;Traffic;Transmissionprotocol;Vehicles
【摘要】:ThisTechnicalSpecificationdescribestheconceptualandlogicalarchitectureforautomaticvehicleandEquipmentidentification(AVI/AEI)andsupportingservicesinanintermodal/multimodalenvironment.ThisTechnicalSpecificationpresentsahighlevelviewofAEIintermodalandmultimodalsystemArchitecture.TheTechnicalSpecificationdescribesthekeysubsystems,theirassociatedinterfacesandinteractionsandhowtheyfitintoSystemwidefunctionssuchasManagement,SecurityandInformationFlow.TheArchitectureisproductindependent,e.g.individualmoduleswithinsubsystemse.g.thedatatagmodulewithinthedatacapturesubsystemwillbedescribedintermsofsystemparametersnotintermsofadefinedornamedproductspecification.TheTechnicalSpecificationidentifiesthecontextofintermodal/multimodalAEIwithintheoverallAVI/AEIcontextandkeyexternalinter-dependenciesandinterfacestotheintermodal/multimodalSectorITinfrastructure.TheseincludeinterfacestotheexternalandinternalusersoftheIntermodal/multimodalSystemservicesandtheirassociatedITsystems,interfacestoIntermodal/multimodalmanagementsystems,existingIntermodal/multimodalnetworksandSystemOperations,andspecificallyinterfacestoitemidentificationandthedomainofISO/IECSC31,itemlogisticsStandards.Asanarchitectureitisdesignedtobecomplementaryandinterlockingtothatdomain.NOTElinadditiontotheworkofthisTechnicalSpecification,thereadershouldbeawarethatthereareanumberofongoingarchitectureandterminologyactivitiesinanumberoforganizationssuchastheUNCEFACTandISO/TC154thatrelatetothemovementofintermodal/multimodalgoods.InrespectofthearchitectureconceptsdescribedinthisTechnicalSpecificationitisimportantthattherebeongoingcollaborationbetweentheITScommunityandsuchbodiessuchthatsemanticinteroperabilityandsyntacticcoherencemaybeattainedatinformationexchangesintermodally.ThisTechnicalSpecificationrelatestoAVI/AEIunits,butnottosmallercontainersanditemsbeingtransported.WhilstthearchitecturedescribedwithinthisTechnicalSpecificationshowstheinter-relationshiptotheitemidentificationdomain(seeAnnexA),forsmalleritems(palletloads,trays,parcelsetc.),StandardizationwillbeundertakenbyISO/IECJTC1SC31.SupportingStandardsdevelopedbyISO/TC204willbelimitedtovehicle,trailerandAVI/AEIunitidentification,whereasISO/SC31Standardswillworkfromunitsofpallet(andequivalent)sizedowntoitemlevel.ThisTechnicalSpecificationisintendedtobecomplementaryandconsistentwiththeworkofISO/TC104(ISOContainers).ThisSpecificationextendstheconceptualandcommunicationAVIarchitecturedeterminedinENISO14814andisneitherfrequencynorairinterfaceprotocolspecific.Itprovidesmaximuminteroperability,hasahighpopulationcapability,andprovidesthepossibilityofupwardsmigrationtomorecapablesystems.ThisTechnicalSpecificationdoesnotincludetheairinterfacenoranyimplementationaspect,solelythereferencearchitectures.SubsequentStandardsshalldefinedatastructuresforgeneralAVI/AEIandforspecificsectorsofapplication.NOTEThisTechnicalSpecificationpresentsanumberofviewstodescribetheintermodal/multimodalenvironment.Otherorganizations,suchasUN/CEFACT,andotherITSStandards,mayuseviewsthatarebasedondifferentmethodologies.
【中国标准分类号】:R80
【国际标准分类号】:03_220_01;35_240_60
【页数】:42P;A4
【正文语种】:英语


基本信息
标准名称:冲模零件及其技术条件 冲模挡料和弹顶装置 始用挡料装置
中标分类: 机械 >> 工艺装备 >> 模具
替代情况:替代原标准号GB 2866.1-1981;被JB/T 7649.1-2008代替
发布部门:模具标委会
发布日期:1994-12-09
实施日期:1995-06-01
首发日期:1900-01-01
作废日期:2008-07-01
归口单位:模具标委会
出版日期:1900-01-01
页数:4 页
适用范围

没有内容

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 机械 工艺装备 模具