EN ISO 14505-3-2006 热环境的人类工效学.车辆的热环境评估.第3部分:人类热舒适性评估

作者:标准资料网 时间:2024-05-22 09:39:27   浏览:9465   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Ergonomicsofthethermalenvironment-Evaluationofthermalenvironmentsinvehicles-Part3:Evaluationofthermalcomfortusinghumansubjects(ISO14505-3:2006)EnglishversionofDINENISO14505-3:2006-09
【原文标准名称】:热环境的人类工效学.车辆的热环境评估.第3部分:人类热舒适性评估
【标准号】:ENISO14505-3-2006
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2006-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:气候荷载;舒适;定义;环境;人类工效学;评定;热负荷;机动车内饰;判断范围;感知;温度;试验;热环境;热应力;机动车
【英文主题词】:Climaticloading;Comfort;Definition;Definitions;Environment;Ergonomics;Evaluations;Heatload;Interiorofvehicles;Judgmentscale;Perception;Temperature;Testing;Thermalenvironment;Thermalstress;Vehicles
【摘要】:
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:13_180
【页数】:22P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
Product Code:SAE AMS2759/4
Title:Heat Treatment Austenitic Corrosion-Resistant Steel Parts
Issuing Committee:Ams F Corrosion Heat Resistant Alloys Committee
Scope: This specification, in conjunction with the general requirements for steel heat treatment covered in AMS 2759, establishes the requirements for annealing, stress relieving, and stabilizing heat treatment of austenitic corrosion-resistant steel parts. Parts are defined in AMS 2759.【英文标准名称】:Petroleumandliquidpetroleumproducts-Determinationofvolume,densityandmassofthehydrocarboncontentofverticalcylindricaltanksbyhybridtankmeasurementsystems
【原文标准名称】:石油和液态石油产品.使用混合罐测量系统测定立式圆筒状油罐中烃类的体积、密度和质量
【标准号】:BSISO15169-2004
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2004-02-13
【实施或试行日期】:2004-02-13
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:筒;定义;密度;密度测量;烃类;水平;质量(物质);测量系统;石油产品;水箱;容积测量
【英文主题词】:Cylinders;Definition;Definitions;Density;Densitymeasurement;Hydrocarbons;Level;Mass;Measuringsystems;Petroleumproducts;Tanks(containers);Volumemeasurement
【摘要】:ThisInternationalStandardgivesguidanceontheselection,installation,commissioning,calibrationandverificationofhybridtankmeasurementsystems(HTMS)forthemeasurementoflevel,staticmass,observedandstandardvolume,andobservedandreferencedensityintanksstoringpetroleumandpetroleumproductsinfiscalorcustodytransferapplication.Asitisamatterfortheusertodecidewhichmeasurements(i.e.volume,ormassorboth)areusedforcustodytransferpurposes,thisInternationalStandardincludesanuncertaintyanalysis,withexamples,toenableuserstoselectthecorrectcomponentsofanHTMStoaddresstheintendedapplication.ThisInternationalStandardisapplicabletostationary,verticalcylindricaltanksstoringliquidhydrocarbonswithaReidVapourPressure(RVP)below103,42kPa.ThisInternationalStandardisnotapplicabletopressurizedtanksormarineapplications.NOTE1Theterm"mass"isusedtoindicatemassinvacuum(truemass).Inthepetroleumindustry,itisnotuncommontouseapparentmass(inair)forcommercialtransactions.Guidanceisprovidedonthecalculationofbothmassandapparentmassinair(seeAnnexA).NOTE2ThecalculationproceduresinthisInternationalStandardcanalsobeappliedtotankswithothergeometries,whichhavebeencalibratedbyarecognizedoil-industrymethod(e.g.ISO7507).ExamplesofuncertaintyanalysisforsphericalandhorizontalcylindricaltanksaregiveninAnnexB.
【中国标准分类号】:E98
【国际标准分类号】:75_180_30
【页数】:38P;A4
【正文语种】:英语